蔡英文年度汉字:“拗”

台湾《中国时报》今日发表短评说,“变”这个字应该最能代表台湾社会2016年的写照,蔡当局遇到变不通时,解决问题的办法却是一个“拗”字。从“变”到“拗”,民进党当局上台半年,一路走来始终如一,未来3年半,是否继续变变变,能拗就拗,让我们继续看下去。

 

短评摘编如下:

 

又到了岁末年终。现在流行每年选个年度代表字,从过去一年来的起伏来看,“变”这个字应该最能代表台湾社会2016年的写照。

 

今年第3次政党轮替,这是台湾最大的改变。对于这个重大改变,所有台湾人怀着高度期望,希望换党做做看,新人新气象能带来好的改变,但半年过去,大家失望了,这个改变,至今未见任何加分作用,反倒是蔡英文当局选前选后政策不一,经常上演发夹弯,变来变去的本事,社会因此不断付出成本,竞争力一点一滴地流失。

 

所谓“穷则变、变则通”,但蔡当局遇到变不通时,解决问题的办法却是一个“拗”字。“劳基法”修法“一例一休”,被批选举支票跳票,“拗”说这是对劳工最友善的修法;冻结核四,高举非核家园神主牌,却打算开放核灾食品进口,“拗”说这是国际趋势;坚不承认“九二共识”,导致两岸关系紧张,观光、航空、餐饮等业萧条倒闭,“拗”说这是力抗“中国强权”,维护台湾的民主与自由。

 

从“变”到“拗”,民进党当局上台半年,一路走来始终如一,未来3年半,是否继续变变变,能拗就拗,让我们继续看下去。